home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 398 / 398.xpi / chrome / forecastfox.jar / locale / nb-NO / forecastfox.properties < prev   
Text File  |  2010-02-04  |  14KB  |  369 lines

  1. #
  2.  
  3. extensions.{0538E3E3-7E9B-4d49-8831-A227C80A7AD3}.description=F├Ñ internasjonale v├ªrvarsler og vis dem i verkt├╕y- eller statuslinjen med denne sv├ªrt konfigurerbare utvidelsen
  4. #
  5.  
  6. forecastfox.units.current=1
  7. forecastfox.radar.panel.label=Radar:
  8. forecastfox.radar.tooltip.title=Radarbilde fra omr├Ñdet
  9. forecastfox.radar.tooltip.label=[dnam][nl]Breddegrad: [lat][nl]Lengdegrad: [lon]
  10. forecastfox.cc.panel.label=Now: [t], [tmp]
  11. forecastfox.cc.tooltip.title=N├Ñ i [dnam]
  12. forecastfox.cc.tooltip.label=[t], [tmp][nl]Vind [windt], [winds]
  13. forecastfox.cc.slider.title=[t], [tmp]
  14. forecastfox.cc.slider.label=[dnam]
  15. forecastfox.swa.panel.label=[dnam]
  16. forecastfox.swa.tooltip.title=Stormvarsel
  17. forecastfox.swa.tooltip.label=[dnam]
  18. forecastfox.swa.slider.title=Stormvarsel
  19. forecastfox.swa.slider.label=[dnam]
  20. forecastfox.dayt.panel.label=[sday]: [tmp]
  21. forecastfox.dayt.tooltip.title=[day] [partn]i [dnam]
  22. forecastfox.dayt.tooltip.label=[t], [tmp][nl]Vind [windt], [winds]
  23. forecastfox.dayf.panel.label=[sday]\: [tmp]
  24. forecastfox.dayf.tooltip.title=[day] [partn]i [dnam]
  25. forecastfox.dayf.tooltip.label=[t], [tmp][nl]Vind [windt], [winds]
  26. #
  27.  
  28. ff.web.check.name=Installering av ikoner for Forecastfox
  29. ff.web.check.url.message=URL-en for ikonpakken st├╕ttes ikke
  30. #
  31.  
  32. ff.parser.load.name=Forecastfox laster parseren
  33. ff.parser.load.exists.message=Filen parser.js finnes ikke
  34. ff.parser.load.read.message=Forecastfox trenger lesetilgang til filen:\n%S
  35. ff.parser.load.empty.message=Filen parser.js er tom
  36. ff.parser.dom.valid.name=Feil i format
  37. ff.parser.dom.valid.message=Dokumentet er ikke velformet (dette kan skyldes popup-blokkere)
  38. ff.parser.dom.loaded.name=Feil ved parsing
  39. ff.parser.dom.loaded.message=Parser-filen har ikke blitt lastet
  40. ff.parser.cache.exists.name=Feil ved mellomlagring
  41. ff.parser.cache.exists.message=Fil for mellomlager eksisterer ikke
  42. ff.parser.cache.last.name=Feil i tidstempel
  43. ff.parser.cache.last.message=Parser-filen har blitt endret siden forrige lagring
  44. ff.parser.cache.read.name=Feil ved lesing
  45. ff.parser.cache.read.message=Forecastfox trenger lesetilgang til filen:\n%S
  46. ff.parser.cache.content.name=Feil i mellomlager
  47. ff.parser.cache.content.message=Mellomlageret er tomt
  48. ff.parser.serialize.name=Feil ved serialisering
  49. ff.parser.serialize.empty.message=Parser har ingen data ├Ñ serialisere
  50. ff.parser.serialize.write.message=Forecastfox trenger skrivetilgang til filen:\n%S
  51. #
  52.  
  53. ff.parser.forecast.01=Solskinn
  54. ff.parser.forecast.02=For det meste solskinn
  55. ff.parser.forecast.03=Delvis solskinn
  56. ff.parser.forecast.04=Enkelte skyer
  57. ff.parser.forecast.05=Disig, solskinn
  58. ff.parser.forecast.06=For det meste skyet
  59. ff.parser.forecast.07=Skyet
  60. ff.parser.forecast.08=Overskyet
  61. ff.parser.forecast.11=Tåke
  62. ff.parser.forecast.12=Regnbyger
  63. ff.parser.forecast.13=For det meste skyet med regnbyger
  64. ff.parser.forecast.14=Delvis solskinn med regnbyger
  65. ff.parser.forecast.15=Tordenvær
  66. ff.parser.forecast.16=For det meste skyet med tordenbyger
  67. ff.parser.forecast.17=Delvis solskinn med tordenbyger
  68. ff.parser.forecast.18=Regn
  69. ff.parser.forecast.19=Sn├╕ i luften
  70. ff.parser.forecast.20=For det meste skyet med sn├╕ i luften
  71. ff.parser.forecast.21=Delvis solskinn med sn├╕ i luften
  72. ff.parser.forecast.22=Sn├╕
  73. ff.parser.forecast.23=For det meste skyet med sn├╕
  74. ff.parser.forecast.24=Isete
  75. ff.parser.forecast.25=Sludd
  76. ff.parser.forecast.26=Underkj├╕lt regn
  77. ff.parser.forecast.29=Regn og sn├╕
  78. ff.parser.forecast.30=Varmt
  79. ff.parser.forecast.31=Kaldt
  80. ff.parser.forecast.32=Vind
  81. #
  82.  
  83. ff.parser.forecast.33=Klart
  84. ff.parser.forecast.34=For det meste klart
  85. ff.parser.forecast.35=Delvis skyet
  86. ff.parser.forecast.36=Enkelte skyer
  87. ff.parser.forecast.37=T├Ñkete m├Ñneskinn
  88. ff.parser.forecast.38=For det meste skyet
  89. ff.parser.forecast.39=Delvis skyet med byger
  90. ff.parser.forecast.40=For det meste skyet med byger
  91. ff.parser.forecast.41=Delvis skyet med tordenbyger
  92. ff.parser.forecast.42=For det meste skyet med tordenbyger
  93. ff.parser.forecast.43=For det meste skyet med lett sn├╕ i luften
  94. ff.parser.forecast.44=For det meste skyet og sn├╕
  95. #
  96.  
  97. ff.parser.day.monday=Mandag
  98. ff.parser.day.tuesday=Tirsdag
  99. ff.parser.day.wednesday=Onsdag
  100. ff.parser.day.thursday=Torsdag
  101. ff.parser.day.friday=Fredag
  102. ff.parser.day.saturday=L├╕rdag
  103. ff.parser.day.sunday=S├╕ndag
  104. #
  105.  
  106. ff.parser.sday.monday=Man
  107. ff.parser.sday.tuesday=Tir
  108. ff.parser.sday.wednesday=Ons
  109. ff.parser.sday.thursday=Tor
  110. ff.parser.sday.friday=Fre
  111. ff.parser.sday.saturday=L├╕r
  112. ff.parser.sday.sunday=S├╕n
  113. #
  114.  
  115. ff.parser.bard.rising=Stigende
  116. ff.parser.bard.decreasing=Fallende
  117. ff.parser.bard.steady=Stabil
  118. ff.parser.bard.unavailable=I/T
  119. #
  120.  
  121. ff.parser.moont.full=Fullmåne
  122. ff.parser.moont.new=Nymåne
  123. ff.parser.moont.last=Halv ne
  124. ff.parser.moont.first=Halv ny
  125. ff.parser.moont.waning_gibbous=Trekvart ne
  126. ff.parser.moont.waning_crescent=Kvart ne
  127. ff.parser.moont.waxing_crescent=Kvart ny
  128. ff.parser.moont.waxing_gibbous=Trekvart ny
  129. #
  130.  
  131. ff.parser.part.daytime=dag
  132. ff.parser.part.nighttime=natt
  133. #
  134.  
  135. ff.parser.zone=Stormsone
  136. ff.parser.active=Er Aktiv
  137. ff.parser.county=Kommune
  138. ff.parser.ufdb=Koordinater i Ufdb
  139. ff.parser.dnam=Visningsnavn for sted
  140. ff.parser.city=By
  141. ff.parser.state=Delstat
  142. ff.parser.lat=Breddegrad
  143. ff.parser.lon=Lengdegrad
  144. ff.parser.tm=Sist oppdatert
  145. ff.parser.dls=Sommertid
  146. ff.parser.gmt=Tidssone (ift GMT)
  147. ff.parser.prof=Profil i bruk
  148. ff.parser.barr=Lufttrykket n├Ñ
  149. ff.parser.bard=Beskrivelse av trykkendring
  150. ff.parser.tmp=Temperaturen n├Ñ
  151. ff.parser.flik=RealFeel-temparatur (f├╕les som)
  152. ff.parser.hmid=Luftfuktighet
  153. ff.parser.t=Oppsummering av varsel (f. eks. solskinn)
  154. ff.parser.icon=Varselets ikonnummer
  155. ff.parser.windgust=Vindkastenes hastighet
  156. ff.parser.winds=Vindhastighet
  157. ff.parser.windt=Vindretning (tekst)
  158. ff.parser.vis=Sikt
  159. ff.parser.precip=Nedb├╕rmengde
  160. ff.parser.uvi=UV-indeks
  161. ff.parser.uvt=Beskrivelse av UV
  162. ff.parser.tree=Mengde trepollen
  163. ff.parser.weed=Mengde hamppollen
  164. ff.parser.grass=Mengde gresspollen
  165. ff.parser.mold=Muggmengde
  166. ff.parser.airq=Luftkvalitet
  167. ff.parser.airt=Type luftkvalitet
  168. ff.parser.sunr=Soloppgang
  169. ff.parser.suns=Solnedgang
  170. ff.parser.moonr=Måneoppgang
  171. ff.parser.moons=Månenedgang
  172. ff.parser.nl=Ny linje
  173. ff.parser.tmp2=Dagens h├╕yeste temp, nattens laveste
  174. ff.parser.flik2=Dagens h├╕yeste ReelFeel-temp, nattens laveste
  175. ff.parser.numb=Varslingsdag nummer
  176. ff.parser.obsd=Observasjonsdato
  177. ff.parser.day=Ukedag
  178. ff.parser.sday=Ukedag (tre f├╕rste bokstaver)
  179. ff.parser.part=Tid p├Ñ d├╕gnet (natt eller dag)
  180. ff.parser.partn=Tid p├Ñ d├╕gnet (bare natt)
  181. ff.parser.tlong=Oppsummering av langtidsvarsel
  182. ff.parser.hi=H├╕yeste dagtemperatur
  183. ff.parser.low=Laveste nattetemperatur
  184. ff.parser.rlfeelhi=H├╕yeste ReelFeel-temp (f├╕les som)
  185. ff.parser.rlfeellow=Laveste ReelFeel-temp (f├╕les som)
  186. ff.parser.maxuv=H├╕yeste UV-indeks
  187. ff.parser.rainamnt=Nedb├╕rmngde
  188. ff.parser.snowamnt=Nedb├╕rmengde
  189. ff.parser.tstorm=Sannsynlighet for torden
  190. ff.parser.moon=M├Ñnefase (dag i m├Ñnekalenderen)
  191. ff.parser.moont=Beskrivelse av m├Ñnefase
  192. ff.parser.moond=Dato for m├Ñnefase
  193. #
  194.  
  195. ff.converters.load.name=Forcastfox laster konverterere
  196. ff.converters.load.exists.message=Filen converters.js finnes ikke
  197. ff.converters.load.read.message=Forecastfox trenger lesetilgang til filen:\n%S
  198. ff.converters.load.empty.message=Filen converters.js er tom.
  199. #
  200.  
  201. ff.converters.degrees.none=Ingen
  202. ff.converters.pressure.none=Ingen
  203. ff.converters.pressure.mm=Millimeter
  204. ff.converters.pressure.mb=Millibar
  205. ff.converters.pressure.in=Tommer
  206. ff.converters.pressure.hpa=Hektopascal
  207. ff.converters.pressure.kpa=Kilopascal
  208. ff.converters.pressure.psi=Pund/kvadrattomme
  209. ff.converters.pressure.atm=Atmosf├ªrer (Standard)
  210. ff.converters.temp.none=Ingen
  211. ff.converters.temp.short=Forkortet temperatur
  212. ff.converters.temp.c=Celsius
  213. ff.converters.temp.f=Fahrenheit
  214. ff.converters.temp.k=Kelvin
  215. ff.converters.temp.r=Rankine
  216. ff.converters.speed.none=Ingen
  217. ff.converters.speed.kn=Knop
  218. ff.converters.speed.bft=Beaufort
  219. ff.converters.speed.fts=fot/sekund
  220. ff.converters.speed.ms=meter/sekund
  221. ff.converters.speed.mph=miles/time
  222. ff.converters.speed.kmh=kilometer/time
  223. ff.converters.percent.none=Ingen
  224. ff.converters.dist.none=Ingen
  225. ff.converters.dist.ft=fot
  226. ff.converters.dist.yds=yards
  227. ff.converters.dist.mi=miles
  228. ff.converters.dist.fth=favner
  229. ff.converters.dist.lea=leagues
  230. ff.converters.dist.nm=nautiske mil
  231. ff.converters.dist.m=meter
  232. ff.converters.dist.km=kilometer
  233. ff.converters.precip.none=Ingen
  234. ff.converters.precip.mm=millimeter
  235. ff.converters.precip.cm=centimeter
  236. ff.converters.precip.m=meter
  237. ff.converters.precip.in=tommer
  238. ff.converters.precip.ft=fot
  239. ff.converters.precip.yds=yards
  240. #
  241.  
  242. ff.converters.abbr.in=in
  243. ff.converters.abbr.psi=psi
  244. ff.converters.abbr.atm=atm
  245. ff.converters.abbr.mb=mb
  246. ff.converters.abbr.mm=mm
  247. ff.converters.abbr.hPa=hPa
  248. ff.converters.abbr.kPa=kPa
  249. ff.converters.abbr.F=F
  250. ff.converters.abbr.C=C
  251. ff.converters.abbr.R=R
  252. ff.converters.abbr.K=K
  253. ff.converters.abbr.mph=mph
  254. ff.converters.abbr.kn=kn
  255. ff.converters.abbr.ft/s=ft/s
  256. ff.converters.abbr.m/s=m/sek
  257. ff.converters.abbr.km/h=km/t
  258. ff.converters.abbr.Bft=Bft
  259. ff.converters.abbr.mi=mi
  260. ff.converters.abbr.ft=ft
  261. ff.converters.abbr.fth=fth
  262. ff.converters.abbr.lea=lea
  263. ff.converters.abbr.nm=nm
  264. ff.converters.abbr.km=km
  265. ff.converters.abbr.m=m
  266. ff.converters.abbr.cm=cm
  267. #
  268.  
  269. ff.migrator.export.name=Eksportere Forecastfox-profiler
  270. ff.migrator.export.cancel.message=Eksport av profiler ble avbrutt.
  271. ff.migrator.export.write.message=Du har ikke skrivetilgang til filen:\n%S
  272. ff.migrator.import.name=Importere Forecastfox-profiler
  273. ff.migrator.import.cancel.message=Import av profiler ble avbrutt.
  274. ff.migrator.import.exist.message=Filen du fors├╕ker importere eksisterer ikke.
  275. ff.migrator.import.read.message=Du har ikke lesetilgang til filen:\n%S.
  276. ff.migrator.import.valid.message=Dokumentet er ikke gyldig for import.
  277. ff.migrator.import.profiles.message=Dokumentet inneholder ingen profiler.
  278. ff.migrator.import.version.message=Dokumentet har ingen profilversjon.
  279. ff.migrator.upgrade.name=Oppgradering av Forecastfox-profiler
  280. ff.migrator.upgrade.exists.message=Filen upgrade.js eksisterer ikke.
  281. ff.migrator.upgrade.read.message=Du har ikke lesetilgang til filen:\n%S.
  282. ff.migrator.upgrade.empty.message=Filen upgrade.js er tom.
  283. ff.migrator.upgrade.version.message=Profilversjonen %S finnes ikke i filen upgrade.js.
  284. ff.migrator.upgrade.action.message=Oppgraderingen for versjon %S feilet fordi:\n%S
  285. ff.migrator.migrate.name=Migrering av Forecastfox-profiler
  286. ff.migrator.migrate.perms.message=Du m├Ñ ha lese- og skrivetilgang til filen:\n%S.
  287. ff.migrator.migrate.profiles.message=Filen inneholder ingen profiler.
  288. #
  289.  
  290. ff.migrator.picker.export=Forecastfox eksport
  291. ff.migrator.picker.import=Forecastfox import
  292. #
  293.  
  294. ff.packs.read.name=Leser for Forecastfox ikonpakker
  295. ff.packs.read.open.message=Kunne ikke ├Ñpne ikonpakken:\n%S.
  296. ff.packs.read.entry.message=Det f├╕lgende mangler i ikonpakken: %S.
  297. ff.packs.read.manifest.message=Det f├╕lgende mangler fra manifestet til ikonpakken: %S.
  298. ff.packs.set.name=Installere Forecastfox-ikoner
  299. ff.packs.set.exist.message=Filen du vil installere finnes ikke.
  300. ff.packs.set.read.message=Forecastfox trenger lesetilgang til filen:\n%S.
  301. ff.packs.set.jar.message=Filen du vil installere er ikke en jar-fil.
  302. ff.packs.load.name=Laster Forecastfox ikonpakker
  303. ff.packs.load.perms.message=Du m├Ñ ha lese- og skrivetilgang til filen:\n%S.
  304. ff.packs.load.valid.message=Ikonfilen er ikke velformet.
  305. #
  306.  
  307. ff.manager.connect.name=Tilkoblingsfeil
  308. ff.manager.connect.message=Det oppstod en feil med tilkoblingen til tjeneren.
  309. ff.manager.auth.name=Påloggingsfeil
  310. ff.manager.auth.message=Tjeneren ber om p├Ñloggingsinformasjon.
  311. ff.manager.net.name=Nettverksfeil
  312. ff.manager.net.message=Den f├╕lgende HTTP-feilen oppstod: %S.
  313. ff.manager.timeout.name=Tidsavbrudd
  314. ff.manager.timeout.message=Det oppstod et tidsavbrudd med tilkoblingen til tjeneren.
  315. #
  316.  
  317. ff.icons.none=Ingen ikoner
  318. ff.icons.download=Laster ned ikonsamling
  319. ff.icons.install=Installerer ikonsamling
  320. ff.icons.uninstall=Er du sikker p├Ñ at du vil fjerne %S?
  321. ff.icons.success=Ikonsamlingen ble installert
  322. ff.icons.failed=Kunne ikke installere ikonsamling
  323. ff.icons.close=Lukk
  324. ff.icons.persist=Nedlasting av ikonsamling feilet
  325. #
  326.  
  327. ff.url.default=http\://www.accuweather.com/
  328. ff.tooltip.nodata=Ingen v├ªrdata
  329. ff.tooltip.loading=Henter v├ªrdata
  330. ff.import.title=Forecastfox-profiler
  331. ff.import.success=Profilene ble importert
  332. ff.export.title=Forecastfox-profiler
  333. ff.export.success=Profilene ble eksportert
  334. ff.hbh.title=Click for hourly forecast.
  335. ff.fiveday.title=Click for 5-day forecast.
  336. #
  337.  
  338. ff.search.loading=Henter...
  339. ff.search.error=En feil oppstod ved tilkobling til AccuWeather.com
  340. ff.search.location=Ingen lokasjoner funnet
  341. #
  342.  
  343. ff.profiles=Forecastfox-profiler
  344. ff.profiles.create=Lag en ny profil
  345. ff.profiles.rename=Omd├╕p aktiv profil
  346. ff.profiles.remove=Fjern aktiv profil
  347. ff.profiles.last=Kan ikke fjerne siste profil
  348. ff.profiles.exists=En profil med det navnet eksisterer allerede
  349. ff.profiles.invalid=Ugyldig navn p├Ñ profil
  350. ff.profiles.none=Ingen profiler
  351. #
  352.  
  353. ff.labels.cc.panel=Angi verdier i panelet for n├Ñv├ªrende forhold
  354. ff.labels.cc.tooltip=Angi tooltips for n├Ñv├ªrende forhold
  355. ff.labels.cc.slider=Angi verdier i glidelinjen for n├Ñv├ªrende forhold
  356. ff.labels.dayt.panel=Angi verdier i panelet for dagens varsel
  357. ff.labels.dayt.tooltip=Angi tooltips for dagens varsel
  358. ff.labels.dayf.panel=Angi verdier i panelet for utvidet varsel
  359. ff.labels.dayf.tooltip=Angi tooltips for utvidet varsel
  360. ff.labels.swa.panel=Angi verdier i panelet for stormvarsel
  361. ff.labels.swa.tooltip=Angi tooltips for stormvarsel
  362. ff.labels.swa.slider=Angi verdier i glidelinjen for stormvarsel
  363. ff.labels.radar.panel=Angi verdier for radarpanel
  364. ff.labels.radar.tooltip=Angi tooltips for radar
  365. #
  366.  
  367. ff.options.icons.filter=Ikonsamling (*.jar)
  368. ff.options.icons.picker=Installere Forecastfox
  369.